

D2743

།མཁའ་འདྲ་དག་དང་དྲི་མེད་དང་། །ཡེ་ཤེས་ཕྲིན་ལས་སྦྱར་བ་ཡི། །སེམས་འདི་ལྷ་ཡི་བདག་ཉིད་འགྱུར། །རྗེ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གེ་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །ཐུགས། རྗེ་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རྣལ་འབྱོར་དབང་ ཕྱུག་བྱམས་པ་དང་།།སྙིང་རྗེ་དགའ་བ་བཏང་སྙོམས་ལས། །བྱུང་བའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་བདག་།འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ། །དེ་ཞབས་པདྨོ་ལ་རེག་པས། །འཇིག་རྟེན་སྡུག་བསྔལ་བསྒྲལ་བའི་ཕྱིར། །ཇི་བཞིན་ཇི་ལྟར་སྒྲུབ་པའི་ཐབས། །མདོར་བསྡུས་བདག་གིས་ བསྟན་པར་བྱ།།མཁའ་ལྟར་དྲི་མེད་སྟོང་ཉིད་དབྱིངས། །དབང་པོའི་གཞུ་ལྟར་གསལ་བའི་དངོས། །པདྨོ་ཟླ་བ་རྒྱས་ལ་གསུང་ཐུགས་འོད་འཕྲོ་སྒྱུ་མའི་རྣམ་ཐར་སྤྲུལ་པའི་སྐུ། །རབ་མཛེས་སྐུ་ནི་གཟི་བརྗིད་བརྟན་མཛེས་འབར་བའི་འོད་ཟེར་དཀར་འཁྲིགས་པ། །སྐྱིལ་ཀྲུང་ཕྱེད་བརྐྱང་དུལ་ བའི་ཕྱག་གཡས་མཆོག་སྦྱིན་པདྨོ་གཡོན་གྱི་ཕྱག་།པདྨོ་སྡོང་མཛེས་དྲི་མེད་འདབ་རྒྱས་གཞོན་ནུ་སྒེག་མོའི་ཐུགས་ཀར་འཛིན། །ཤེལ་ལྟར་དྲི་མེད་ཨུཏྤལ་སྤྱན་རིང་ཀུན་ནས་ཡིད་འཕྲོག་འོད་འབར་ཞལ། །བརྟན་པོ་དཀར་གསལ་ཟླ་རྒྱས་སྟོང་ལྷག་རལ་པའི་ཅོད་པན་ཐུབ་པའི་གདན། ། འབར་བའི་རིན་ཆེན་དྲི་མེད་སྣ་ཚོགས་ཤིན་ཏུ་འོད་སྦྱངས་ལེགས་སྤྲས་མཛེས། །མཁའ་ལ་ཉི་ལྟར་ལྷམ་མེ་ལྷང་ངེ་ནམ་མཁའི་མཐའ་གཏུགས་འོད་འགྱེད་པ། །དཔེ་བྱད་མཚན་རྫོགས་གཅིག་པུ་སྐྱོབ་པ་སྐྱབས་ཀྱི་དམ་པ་བླ་མེད་ནི། །ཤིན་ཏུ་རྟོགས་དཀའ་དེ་ཉིད་བཞིར་གྱུར་སྙིང་གི པད་འདབ་ཧྲཱིཿཡིག་གིས།།གང་བའི་ཕྱོགས་རྣམས་དེ་བཞིན་དེ་གཟུགས་ཨོཾ་དང་ཨཱཿདང་ཧྲཱིཿཧཱུཾ་བསམ། །དཀར་སོགས་ཁ་དོག་ངག་གི་ཕྲེང་བ་ཡིད་ནི་ཡེ་ཤེས་ཡིག་འབྲུའི་དངོས། །བརྩེ་བའི་རླུང་བསྐྱོད་ཡེ་ཤེས་མེ་འབར་འགྲོ་བའི་སྡིག་ཚོགས་བུད་ཤིང་བསྲེག་།ཞི་བའི་དང་ལ་ གཉིས་མེད་མི་དམིགས་མཁའ་ལྟར་སྤྲོས་བྲལ་རོ་གཅིག་རོ།།བདེ་ཆེན་འབྱུང་གནས་ཡེ་ཤེས་དྲི་མེད་མཉམ་གཞག་ཆེན་པོར་བསྒོམ་པར་བྱ། །དེ་རྗེས་མཆོད་སོགས་དག་པའི་ཡན་ལག་ཆོ་ག་ཇི་བཞིན་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་ལེགས་བཅུག་སྟེ། །རྣམ་གསུམ་འཁོར་བ་དཀར་དམར་སྔོ་ཚུལ་ གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་སྐུ་གསུང་ཐུགས།།མཐོ་རིས་ས་སྟེང་ངན་འགྲོའི་སར་གནས་སྐྱེ་དགུའི་སྙིང་རབ་སིམ་བྱེད་པས། །བརྟན་གཡོའི་མཚན་ཉིད་དམ་པའི་ཞལ་བཞིན་མཁས་པས་རབ་ཏུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།

这是一篇关于观世音菩萨修法仪轨的藏文文献翻译。以下是完整的中文翻译：
如同虚空般清净无垢，以智慧事业相应，此心成为本尊之体性。《圣观世音成就法》圆满。
顶礼大悲智慧勇识！
向瑜伽自在尊，从慈悲喜舍中，生起菩提心之主，世间怙主敬礼！
为了解脱世间众生苦，触及其莲足之故，如理如实修持法，我当略说修行法。
如空无垢空性界，如彩虹明现实相，于莲月圆满之上，身语意光放射幻化解脱化身。
殊胜庄严身相威严稳重美丽，放射白色光芒缭绕，结跏趺坐半舒展相，右手施愿印左手持莲，
莲茎庄严无垢花瓣绽放，少女妙龄于心间持执。如水晶般无垢青莲目长，普遍夺人心意光明面。
稳重洁白圆满月光，千余发髻冠饰佛座。燃耀珍宝无垢种种，极其光净善饰庄严。
如空中日般灿烂明亮，遍及虚空边际放光。相好圆满唯一救护，无上殊胜皈依上师。
极难通达四种真如，心间莲瓣种子字"hrīḥ"（ཧྲཱིཿ，हृः，hrīḥ，吽），充满诸方如是其相，观想"oṃ āḥ hrīḥ hūṃ"。
白等色相语之珠鬘，意为智慧字种体性。慈悲风动智慧火燃，焚烧众生罪业薪柴。
寂静界中无二无缘，如空离戏一味一体。大乐源处无垢智慧，应当修持大等持中。
此后供养等清净支分，如法仪轨善入智慧勇识。三种轮回白红蓝相，次第即是身语意。
天界地上恶趣处，安住九有众生心极悦意故。动静相状殊胜面，智者应当善了知。
大悲智慧勇识成就法圆满。



